เนื้อเพลง+ซับไทย Dduk (뚝)(Jinu Solo) - Winner (위너) Hangul lyrics+Thai sub
Dduk (뚝)(Jinu Solo) - Winner (위너) 모질게 널 떼어내는 것보다 โมจิลเก นอล เตออแนนึน คอซโบดา 성공이 더 쉬울 것 같아 ซองกงงี ทอ ชวีอุล คอซ คัททา 매일 마셔대던 술보다 แมอิล มาซยอแดดอน ซุลโบดา 야위어 갈 널 떠올리는 게 ยาวีออ คัล นอล ตออลรีนึน เค 더 쓰라리다 ทอ ซือรารีดา 나 마음먹고 나쁜 놈이 되려 했단 말이야 นา มาอึมมอกโก นาปึน นมมี ทเวรยอ แฮซดัน มัลรียา 차갑고도 날카로운 말로 ชากับโกโด นัลคาโรอุน มัลโร 그렇게 울어버리면 คือรอคเค อุลรอบอรีมยอน 반칙이잖아 บันชิกกีจันนา 눈물이 뚝 뚝 นุนมุลรี ตุก ตุก 일그러진 예쁜 얼굴 อิลกือรอจิน เยปึน ออลกุล 내 원망 가득한 두 눈 แน วอนมัง คาดึกฮัน ทู นุน 이제 그만 뚝 뚝 อีเจ คือมัน ตุก ตุก 그놈의 정 뚝 คือนมเม ชอง ตุก 떼어내려고 발버둥 เตออแนรยอโก บัลบอดุง 이미 약해진 내 마음 อีมี ยักแฮจิน แน มาอึม 우리 둘 다 뚝 อูรี ทุล ทา ตุก 좋은 사람이 되는 것보다 โชอึน ซารัมมี ทเวนึน คอซโบดา 네가 조금이라도 빨리 เนกา โชกึมมีราโด ปัลรี 날 잊고 살아갔음 해서 นัล อิจโก ซัลรากัซซึม แฮซอ 세상에 욕이란 욕은 다 เซซังเง ยกกีรัน ยกกึน ทา 해줬음 했어 แฮจวอซซึม แฮซซอ 나 마음먹고 나쁜 놈이 되려 했단 말이야 นา มาอึมมอกโก นาปึน นมมี ทเวรยอ แฮซดัน มัลรียา 차갑고도 날카로운 말로 ชากับโกโด นัลคาโรอุน มัลโร 그렇게 울어버리면 คือรอคเค อุลรอบอ